他们告诉我 唐朝的时候
一匹北方的马匹可以换四十匹绢 
今天又下雨了,在这沙漠中的城市
|
歌词: in that big big house there are fifty doors and one of them leads to your heart. in the time of spring i passed your gate and tried to make a start. all i knew was the scent of sea and dew but i've been in love before, how about you? there's a time for the good in life, a time to kill the pain in life, dream about the sun you queen of rain. in that big old house there are fifty beds and one of them leads to your soul. it's a bed of fear, a bed of threats, regrets and sheets so cold. all i knew your eyes so velvet blue, i've been in love before, how about you? there's a time for the good in life, a time to kill the pain in life, dream about the sun you queen of rain. it's time to place you bets in life, i've played the loser's game of life, dream about the sun you queen of rain. time went by as i wrote yor name in the sky, fly fly away, bye bye. it's time to place you bets in life, i've played the loser's game of life, dream about the sun you queen of rain. dream about the sun you queen of rain. dream about the sun you queen of rain. dream about the sun you queen of rain. by lune the end 在那间大大的房子里有50扇门,其中一扇通往你的心灵。 春天里我走过你的房门,满怀期望有一个开始 我所知的全部,是大海和露水的芬芳 只是啊,我曾经爱过,而你呢? 生命中总有那么一个美好的时刻 用来抹煞生活中的痛楚 梦想阳光吧,雨之皇后 在那间又大又古老的屋里有50张床,其中一张通往你的灵魂。 那张床充满恐惧,威胁,悔恨,而那床单竟是如此的冰凉。 我所知道的全部,是你如天鹅绒那般幽蓝的眼神 我曾经爱过,你呢? 生命中总会有那么一个美好时刻,用来抚平生活的创痛 梦想阳光吧,雨之皇后 那是你该放手撒下生命的赌注的时刻 而我已经成为这场生命游戏的失败者 时间流逝,当我在天空写下你的名字 时间飞逝啊,别了 | |


